剑刺入我的胸膛吗?不就是个小小的银色徽章吗,真是勇敢的不得了啊,比治安官的手下还要勇猛啊。来啊!让我开膛破肚好啦!好让我的热血祭奠灵力,再寻你复仇。你这个小骑士。我这跛脚老头的权杖是不是让你害怕了?啊?”他顶着科尔文的刀尖,一下又一下地挺着自己的胸膛,“嗯?你说什么?嗯?怎么不现在就杀了我?嗯?”
莉亚盯着他凶狠的目光,被他臭烘烘的口气熏得有些犯恶心。她伸手按在科尔文的胳膊上,轻声说道,“快放下剑。”
科尔文的胳膊纹丝不动,眼里尽是怀疑。他紧紧咬住牙关,连下颚的肌肉都在抽动。
“快放下。”莉亚又说了一遍,轻轻推了推他。
“好主意,小骑士。小朋友就是聪明!听这个孩子的话。她带着十字圣球,还能让上面的指针转动。就听她的。嗯?还是你非要和我决斗?很好。那么,我们来战一场吧。我从来就不喜欢战斗,但是从头到尾你没有对我表现出一丝一毫的尊敬。如果非要在这个小妹妹面前羞辱你一番,我就当仁不让了。骑士,拿起你的剑!来战斗吧!”
“快放下!”莉亚轻声说道,态度更加坚决,“他不会伤害我们的。他是个圣骑士。”即便他身上没有任何证明,但是她确信他一定是。
科尔文有些犹豫,手臂颤了颤,便垂下手,放下了剑。
“小骑士,你让我有些失望。早知如此,我就应该在这姑娘面前,好好羞辱你一番——谁让你被一个跛子给打败了!”他把权杖往地上一插,靠了上去,“好吧,要是你不愿意打架,那我们来聊一聊。聊天有时还挺管用的。你们怎么会在这儿?嗯?我听不清你说什么。告诉我,你们来花园做什么?嗯?”
“我们在躲避治安官手下的追捕,”莉亚上前一步,“是圣球带我们来这儿的。”
“那是当然!”他大喝一声,对着莉亚挥舞权杖,“因为它可以听见鲜血的尖叫声。就好像我可以听见一样。哦,那些尖叫声!”
话音刚落,莉亚觉得后背一凉。
“你是谁?”科尔文试探着问道。
“我叫梅德罗斯。不用告诉我你叫什么,我不想知道。你并非我国子民,听到你们的名字就恶心,我都不忍心说出口。更不要说你的血溅在这儿的石头上。天哪!我们王国内还有很多人的名字我也不喜欢。另外,我已经知道你们为什么会出现在这里。”
“你怎么知道?”莉亚问道。
梅德罗斯咧嘴一笑,“小姑娘,因为你是和一个圣骑士一起来的。圣骑士会为死去的同伴埋葬尸体。”
莉亚呆了一下,“这儿还有另外一个圣骑士?”
“只剩下一部分身体还留在这儿啦,孩子。鲜血早已流干喽。这又是一个哭泣的春天,为他的鲜血而哭泣。”
科尔文收起剑,满脸怒容,“在哪里?他的尸体在哪里?”
“小骑士,你现在就站在它上面。我把他藏在这口井里,这样他们就不会找到他,也没机会像个屠夫一样将它大卸八块。他没有透露你的名字,因为他根本不知道。我想,这也算是救了你。但是他名字里有德蒙特三个字。天!说起这名字就害怕。就好像说舌头上有虫一样,太恐怖了。他是德蒙特的人,来到此地,为的是找你。但是他找到的那个人,看上去不靠谱,后来那个人背叛了他,投靠了治安官。他也是个小骑士。德蒙特的人不知道你的名字,但知道的也够多了。他知道温特鲁德。现在国王的军队日渐逼近,所有的圣骑士都在温特鲁德集结,准备血溅战场。如果你是一个忠诚的圣骑士,像米尔伍德的大主教一般,你就可以阻止这一切发生。”他突然瞪圆了眼睛,大笑起来,“你可以抬起托尔山,然后扔在他们头上!”他笑的有些癫狂,“但是你还不算一个忠诚的圣骑士,你不过是个小骑士。”
疯狂的老头一个人在那儿喋喋不休,莉亚意识他有外国口音。既然他们不是一国的,那说不定他能看懂圣球上的文字。或许他就是那个能读出文字的人。圣球不仅带他们来到一个安全的地方,还引导他们找到一个可以提供帮助的人。
“你识字对么?”莉亚问他。
“没错,当然啊,”他感到有些被冒犯,“我懂多门语言,既能说,还能刻。我去过许多地方,还把每个地方的故事都写下来。”
莉亚和科尔文对视一眼,只消一个眼神便知道对方在想什么——他们的想法不谋而合。梅德罗斯就是那个住在旧坟场山洞里的人,就是他把历史记录在圣书上。
“你能读懂圣球上的文字吗?”莉亚捧起圣球。
“让这个小骑士读吧,”他讥笑一声。
科尔文有些紧张,“我不会。”
“嗯?”
“我不会。”
“你居然不会?难不成你觉得自己的语言是最优美的?就因为你牙牙学语的时候,你父母对你说这个语言,所以它就是最好的?小骑士,你可真是狭隘啊!太狭隘了!不够豁达。孩子,让我看看,上面是什么。”
莉亚把圣球捧高了些,他眯起眼睛,看着圣球下半部分那几行弯弯绕绕的花体字。
他撅起嘴,“是……没错……然后是什么……哦,我明白了……明白了……很好。对,就在那儿。我明白了,没错。”
“你能读懂对么?”莉亚内心充满了希望。
“不。”他摇摇头。
“你看不懂?”
“对,这是普莱利语。会说这门语言的人早死绝了。但真是一种很优美的语言。普莱利人都很有想法。”
“所以……你看不懂是吗?”莉亚很失望。
他抬起头,凶巴巴地看着她,“不,不——不是这么一回事儿,孩子!你让圣球上的文字消失了。不……你不能这么做。”
“你什么意思?”莉亚咬住嘴唇,被他毫无逻辑的话搞得晕头转向。
“是怀疑。你千万不能动摇。永远不能有任何怀疑。我不能读出普莱利语,这种语言早已被人所遗忘。小姑娘,虽然我不能读出来,但是我能看懂它的意思。灵力会告诉我它是什么意思,我就是这么看懂许多其他的古老语言。有些人拥有说出其他语言的神力,而我则具备读懂它们的神力。”
“怎么会呢?”莉亚又是兴奋又是害怕。
“你明明都看见了!我听到你在低语。我是个圣骑士,我相信自己可以。接下来听好了,让我来告诉你上面都说了什么。或者说,它准备要告诉你的事情,只不过你听得还不是很清楚。‘这位圣骑士已经在这座花园里死去,我必须将他的配件、上衣和银丝软甲交给你,由你转交给他那位正在温特鲁德的兄弟。你必须前往温特鲁德,必须是你。’”他定定地看着莉亚,“他也必须过去,对,就是这个小骑士。他也必须过去。让我来看一下剩下的都说了什么……没错……对,了解了。很好很好。一切都很明了。”
他抓紧权杖,转过身,一拐一拐地往前走去,“跟我来,快!当我们接受灵力的旨意时,就要照做,立即照做,不能有任何耽搁。快,我带你们去拿佩剑,银丝软甲,还有战衣。我觉得,这个小骑士得穿着这件衣服上战场。一场战役即将在温特鲁德打响。”他爬上低矮的石阶,咕哝着:“我们先要爬上托尔山,因为我必须为你们指明一条安全的路线。这一路布满陷阱,你们不一定能躲开。所以你们必须要走比尔敦荒原。”