会看。”这时,我听见从内心深处升起这句祷文:“上帝啊,我要感谢你,你向聪明人掩饰的,却揭示给卑贱者!”
“您若是了解,”她兴高采烈地高声说“您若是能了解,这一切,我多么容易就能想像出来。喏!要我向您描述景致吗?我们身后,头顶和周围,全是高耸的冷杉,散发树脂的香味,树干是石榴红色的,平仲的深暗长枝在风中摇曳,发出阵阵哀鸣。我们脚下就像斜面桌上摊开的一本书、山坡展现一大片花花绿绿的牧场,忽而在云影下变得蓝幽幽的,忽而由阳光辉映得金灿灿的,书上醒目的文字便是花朵,有龙胆花、银莲花、毛茛花,还有所罗门的美丽百合花,那些奶牛用铃声拼读这些文字,既然您说人的眼睛闭着,那就由天使来看这部书吧。在这部书下方,我看见一条热气腾腾的奶液大河,遮住一道神秘的深渊,那是一条特别宽阔的河流,没有彼岸,一直到我们远远眺望的美丽耀眼的阿尔卑斯山。雅克要去那里。告诉我:他明天真的动身吗?”
“他要明天动身。是他告诉你的吗?”
“他没有告诉我,但是我一想就明白了。他要走很久吗?”
“一个月热特律德,我是想问你他去教堂找你,你为什么没有告诉我呢?”
“他去找过我两次。哦!我什么也不想瞒您!不过,我怕让您难过。”
“你不告诉我才让我难过呢。”
她的手寻找我的手。
“他走了会伤心的。”
“告诉我,热特律德,他对你说过爱你吗?”
“他没有对我说过,可是,这事儿不说我也能感觉出来。他不如您这么爱我。”
“那么,热特律德,眼看他走了,你伤心吗?”
“我想他还是走了好。我不能答复他呀。”
“您明明知道,我爱的是您,牧师咦!您干吗把手抽回去?假如您没有结婚,我就不会对您这样讲了。其实,谁也不会娶一个双目失明的姑娘。因此,我们为什么不能相爱呢?您说,牧师,您认为这种爱是作恶吗?”
“爱里面从来没有恶。”
“我感到心中只有善。我不愿意让雅克痛苫。我也不愿意给任何人造成痛苦我只想给人幸福。”
“雅克打算向你求婚。”
“他走之前,您能让我同他谈谈吗?我想让他明白,他应当放弃对我的爱。牧师,您理解,谁我也不能嫁,对不对?您让我同他谈谈,好吗?”
“今天晚上就谈吧。”
“不,明天,就在他临走的时候”
夕阳落入灿烂的晚霞中。空气温和。我们站起身,说着话又沿着幽暗的小径往回走。