都说,这才是一个真正神圣的誓词。还问汤姆,这是不是用他自己的脑袋想出来的。他说,有些地方是的,不过其余的出自海盗书上与强盗书上的。还说,每个强盗帮,凡是有统帅的,都有誓词作记。
有的人认为,凡泄露秘密的哥儿们的家属,理应处死。汤姆说这个意见很好,并用笔记了下来。接着,朋。罗杰斯说:
"这儿的赫克。芬呢,他可没有家属啊怎么处理他?"
"啊,他不是还有个父亲么?"汤姆。莎耶说。
"是的,他是有个父亲。不过,在这些日子里,他连他父亲的人影都没见到过。他总是喝得醉醺醺的,在鞣皮工场的猪圈里过夜。在这一带,有两年多没见到他这个人影了。"
他们就进行了讨论,还准备把我排除在外,原因是每个哥儿们必须得有个家或是有个什么人可以杀掉才行啊。不然的话,对其他的人来说,那就有失公平了。是啊,谁都没有办法一个个都哭丧着脸,呆呆地坐在那里,我急得快要哭出来了。可是突然之间,我想出了一个解决办法。我向大伙儿推出了华珍小姐他们可以杀死她啊。于是大家都说:
"对,她行,她行。成了,成了。赫克能加入了。"
接着,大伙儿用针尖从个自儿的手指头刺出血来,写了姓名,我也在纸上血书了我的名字。
"那么",朋。罗杰斯说,"我们这个帮干些什么样的行当呢?"
"除了抢劫和杀人,其它一概不干,"汤姆说。
"可是我们要劫的是什么呢?房子牲口还是其它的"
"胡说!偷牲口,以及诸如此类,那算什么强盗,那是偷盗,"汤姆说。"我们可不是偷东西的,这算什么行为。我们是拦路行劫的英雄好汉,我们头戴面具在大路之上拦劫驿车和私家马车,我们杀人,夺去他们的表,劫去他们的钱财。"
"我们非得要杀人么?"
"哦,那当然,杀是上策。有些老行家不是这么看,不过大半这么看。除非是那类,我们把他押到山洞里来,看守在这里,直到送来赎金才放。"
"赎金?那又是怎么一回事啊?"
"我也不知道,不过人家就是这么干的,我看到书上也是这么写的。所以,我们自然也得这样。"
"我们连那是怎么一回事都还没有搞清楚,怎么个干法?"
"别总说泄气话,反正我们得干。我不是跟你们说过了么,书上是这么写的。难道你们准备不按书上写的,另搞一套,把事情搞得一团糟?"
"哦,说说很容易,汤姆。莎耶。不过,要是我们不知道该怎样对付这些人,怎样勒索到赎金该怎么办?我要搞清楚的正是这个。你估摸着,那该是怎么个办法?"
"啊,这我也不知。不过,也许是这样,一直到勒索到赎金,我们都要把他们看押好,这就是说,一直到他们死去为止。"
"嗯,这还多少象句话。这能解决问题,你为怎么不早说呢?我们要把他们看押住,直到死去拉倒也会有不少麻烦事,把什么都吃得精光了,还老是想逃跑。"
"看你说的,朋。罗杰斯。有警卫看守着他们,怎样能溜得掉,只要胆敢迈一下脚,就干掉他们。"
"一个警卫。嗯,这倒好。那就得有人整夜值班,决不能瞌睡,就只是为了把他们看押好,我看这是个办法。为什么不能把他们一押到这里,就派人拿一根棍子,马上就勒索赎金?"
"就只是因为书上没有这样写这就是原由所在。朋。罗杰斯,我问你,你是愿意照规矩办事,还是不愿意?问题恰恰出在这里。你以为,写书的人不知道什么才是正确的办法么?你自以为比他们更高明?才不呢!先生,不,我们还是要按照以往的规矩勒索赎金。"
"好吧,我不在意,不过,我还得说这是个笨主意再说,我们还杀儿童么?"
"啊,朋。罗杰斯,我要是跟你一样的笨头笨脑,我不会随便乱说。杀妇女?不这样的事,谁也从未在任何哪一本书上看到过。你把她们带到了山洞里。从头至尾,你总是对她们斯斯文文的;慢慢地,她们就喜欢上了你,再也不想回家啦。"
"好,要是这样的话,我赞成。不过,我看这行不通。不用多久,山洞里就会挤满妇女和其他待赎的人,没有强盗待的地方。不过,就这么干吧,我没有什么再好的办法了。"
小汤米。巴恩斯这会儿睡着了,当把他弄醒的时候,他吓坏了,哭闹了起来,说要回家,回到妈那里,再也不想当什么强盗了。
大家就都嬉笑他,说他是个爱哭的娃娃。这样一来,把他可气坏了,说他要立刻走,把全部秘密说出去。不过,汤姆给了他五分钱,让他别作声。还说,我们全体回家,下星期再聚齐,然后抢劫它几个人,再杀它几个人。
朋。罗杰斯说他除了星期天不能多出门。因此他主张下星期天再聚会,不过,其余的哥儿们都说星期天干这样的事是作孽的。这样,问题就决定下来了。他们赞成要再碰一次头,但要尽快定一个日子。接着,我们在选举汤姆。莎耶为本帮的首领,乔。哈贝为副后就打道回府了。
我爬上了窝棚,爬进我的窗户,那正是天蒙蒙亮的时刻,我的衣服上全是油渍和土。我实在困得要命。